Vendredi 12 juin 2020, 18h30 :
Causerie à partir du recueil Tutto bene?!
Suite à la parution de Tutto bene?!, Réflexions anarchistes en temps de coronavirus, qui nous offre de nombreux textes traduits de l’italien, nous avons souhaité proposer une causerie à partir de ces derniers. Après une première discussion le 22 mai dernier « , voici donc une seconde occasion de se retrouver pour continuer sur ce chemin, où chacun.e pourra puiser à sa guise dans ce recueil de quoi alimenter ses perspectives anarchistes contre un existant en pleine restructuration où la normalité est plus que jamais la catastrophe qui produit toutes les catastrophes.
Tutto bene?! Réflexions anarchistes en temps de coronavirus, brochure A5, version revue et corrigée, 88 pages, mai 2020
Télécharger la brochure
(des exemplaires sur papier sont bien sûr disponibles à la bibliothèque)
Introduction
Andrà tutto bene, tout ira bien, voilà le leitmotiv répandu en Italie en période de coronavirus, affiché aux balcons, twitté et retwitté par la naïveté idiote de ceux dont l’imaginaire appauvri et avilissant ne peut que se complaire en se raccrochant à l’espoir qu’après le dépassement de cette « crise », le monde puisse revenir celui d’avant, en cautionnant ainsi ce fameux « retour à la normale ».
Mais comme nous, anarchistes, haïssons la normalité d’hier aussi bien que celle qui se présente dans le monde de demain, nous ne pouvons que mettre toute notre énergie, nos désirs, notre capacité à comprendre et à agir dans la tentative de rompre totalement avec ce monde de soumission à l’autorité et au pouvoir.
Au-delà des Alpes, les compagnons et les compagnonnes anarchistes ont donné beaucoup d’importance au fait de briser la paralysie de l’obéissance – imposée en premier lieu par l’État en cette période de pandémie –, en multipliant entre autres les échanges d’idées, de pensées, de réflexions et d’analyses sur la situation et ses évolutions. Un grand nombre de textes ont alors circulé, autant pour favoriser la compréhension des multiples facettes de ce moment, que pour se forger les armes les plus offensives et appropriées pour attaquer.
Afin de rendre accessibles en français certains de ces textes écrits en italien (qui pour la majeure partie n’ont d’ailleurs jusqu’à présent que circulé sur internet), nous proposons ici une sélection, par définition non exhaustive et incomplète, d’écrits que nous estimons capables de stimuler et d’enrichir nos questionnements et nos discussions ici et maintenant, mais aussi en vue d’un avenir où nous pourrions être confrontés à des situations semblables.
Nous avons choisi de publier ici des textes d’analyse et de réflexions ; ce n’est cependant qu’un reflet de certaines préoccupations, dans une période au cours de laquelle les anarchistes ont continué à agir, et où de nombreuses révoltes, mutineries, émeutes et sabotages ont eu lieu et ont été mis en avant, défendus et encouragés dans un grand nombre d’autres textes.